Pesan Rahbar

Home » , » Anies-Sandi Jiplak Lagu Yahudi. Simak Fakta Mencengangkan Wikipedia, Ternyata Lagu Ini!

Anies-Sandi Jiplak Lagu Yahudi. Simak Fakta Mencengangkan Wikipedia, Ternyata Lagu Ini!

Written By Unknown on Saturday, 8 April 2017 | 21:21:00


Anies-Sandi kembali bikin blunder. Bagaimana tidak lagu puji-pujian agama yahudi dipakai buat kampanye mereka yang nota bene anti pemimpin kafir. Bagaimana mungkin menyatakan anti kafir lalu lagu kafir dijiplak?

Bandingkan…Lagu Anies Sandi persis dengan lagu Band Israel namanya: Gad Elbaz judulnya: Hashem Meleach. Lagu puji-pujian bahasa Ibrani campur Inggris artinya: “the Lord is king, Jehova our Lord and God!”



Simak ini lagu Asli di bagian Reff:


Ini lagu Yahudi versi lengkap berjudul Hashem Meleach.

Tim redaksi menyusuri judul lagu ini ternyata ada di wikipedia.

simak lirik dan artinya menurut wikipedia!

Hashem Melech (atau dalam tulisan Bahasa Ibrani "ה' מלך") adalah lagu puji-pujian kepada Yehovah dalam Bahasa Ibrani yang dipopulerkan oleh Gad Elbaz, penyanyi berdarah Yahudi dari Rehovot, Israel, pada tahun 2013. Hashem Melech berarti "Tuhan adalah Raja". Pada tahun 2016, ia meluncurkan ulang lagu ini dengan judul "Hashem Melech 2.0" bersama rapper Nissim.

Lagu ini cukup catchy dengan lirik yang sederhana, berupa pengulangan bahwa Yehovah adalah Tuhan yang menjadi raja di masa lalu, kini, dan selamanya. Karena liriknya ringan dan mudah dihapal, menjadi lagu rohani wajib bagi penganut Yahudi dan membantu penyebaran paham mengenai ketuhanan dalam budaya Yahudi ke seluruh dunia. Beberapa lagu modifikasi dan alih bahasa dibuat untuk membantu warga non Yahudi menerima dan terpengaruh pesan ini.

ה' מֶלֶךְ, ה' מָלַךְ, ה' יִמְלוֹךְ לְעוֹלָם וָעֵד
ה' מֶלֶךְ, ה' מָלַךְ, ה' יִמְלוֹךְ לְעוֹלָם וָעֵד
ה' מֶלֶךְ, ה' מָלַךְ, ה' יִמְלוֹךְ לְעוֹלָם וָעֵד
ה' מֶלֶךְ, ה' מָלַךְ, ה' יִמְלוֹךְ לְעוֹלָם וָעֵד

אהלל ה' אלוקים ואגדלנו בתודה
אהלל ה' אלוקים ואגדלנו בתודה

י -- ה -- ו --ה ה' אלוקינו ה' אחד
י -- ה -- ו --ה ה' אלוקינו ה' אחד

ה' מֶלֶךְ, ה' מָלַךְ, ה' יִמְלוֹךְ לְעוֹלָם וָעֵד
ה' מֶלֶךְ, ה' מָלַךְ, ה' יִמְלוֹךְ לְעוֹלָם וָעֵד
ה' מֶלֶךְ, ה' מָלַךְ, ה' יִמְלוֹךְ לְעוֹלָם וָעֵד
ה' מֶלֶךְ, ה' מָלַךְ, ה' יִמְלוֹךְ לְעוֹלָם וָעֵד

אהלל ה' אלוקים ואגדלנו בתודה
אהלל ה' אלוקים ואגדלנו בתודה

י -- ה -- ו --ה ה' אלוקינו ה' אחד
י -- ה -- ו --ה ה' אלוקינו ה' אחד

ה' מֶלֶךְ, ה' מָלַךְ, ה' יִמְלוֹךְ לְעוֹלָם וָעֵד
ה' מֶלֶךְ, ה' מָלַךְ, ה' יִמְלוֹךְ לְעוֹלָם וָעֵד
ה' מֶלֶךְ, ה' מָלַךְ, ה' יִמְלוֹךְ לְעוֹלָם וָעֵד
ה' מֶלֶךְ, ה' מָלַךְ, ה' יִמְלוֹךְ לְעוֹלָם וָעֵד

ערבית צרפתית
וואדילילה, וואדילילה // אובה דונסא, אובה דונסא
וואדילילה, וואדילילה // אובה דונסא, אובה דונסא

ה' מֶלֶךְ, ה' מָלַךְ, ה' יִמְלוֹךְ לְעוֹלָם וָעֵד
ה' מֶלֶךְ, ה' מָלַךְ, ה' יִמְלוֹךְ לְעוֹלָם וָעֵד
ה' מֶלֶךְ, ה' מָלַךְ, ה' יִמְלוֹךְ לְעוֹלָם וָעֵד

ה' מֶלֶךְ, ה' מָלַךְ, ה' יִמְלוֹךְ לְעוֹלָם וָעֵד

yang terjemahannya berarti:

Tuhan adalah Raja
(sejak dulu) Tuhan adalah Raja
Tuhan akan tetap jadi Raja selama-lamanya
Tuhan akan menjadi raja

Puji dan syukur kepada Tuhan
Puji dan syukur kepada Tuhan

Yehovah, Raja kita dan Tuhan adalah satu
Yehovah, Raja kita dan Tuhan adalah satu

Tuhan adalah Raja
(sejak dulu) Tuhan adalah Raja
Tuhan akan tetap jadi Raja selama-lamanya
Tuhan akan menjadi raja

Puji dan syukur kepada Tuhan
Puji dan syukur kepada Tuhan

Yehovah, Raja kita dan Tuhan adalah satu
Yehovah, Raja kita dan Tuhan adalah satu

Tuhan adalah Raja
(sejak dulu) Tuhan adalah Raja
Tuhan akan tetap jadi Raja selama-lamanya

Tuhan akan menjadi raja


Bagaimana menurut anda?

(Info-Teratas/Berbagai-Sumber-Lain/ABNS)
Share this post :

Post a Comment

mohon gunakan email

Terkait Berita: